ALL >> Business >> View Article
Translation Studies Course As A Gateway Course
I conceived the translation studies course as a gateway course, and it is as such that Katrina and I now propose it. Ideally, the study of translation plants seeds of interest that will blossom in related fields of inquiry. This is what we saw at the conclusion of the pilot course. By the time they began their final course projects, students had encountered a wide cross-section of non-English-language literature, from the classical to the contemporary, as well as the history of translation theory from Jerome to Derrida. Because students typically presented on Links Of London Charms writers they admired, their enthusiasm encouraged other students to explore and read, with the result that several final projects grew out of other students' presentations. The study of translation thus sparked interest in new writers, new eras, and new geographies of literature, while also cultivating a renewed interest in canonical writers and works.
Many final projects (for project guidelines see Appendix 2) grew out of class discussions and presentations, such as those that ...
... further researched biblical translations through side-by-side comparisons. Some students, however, sought new directions. A number of students embarked on their own translations; several followed translation methods advocated in course readings, while a few came up with and applied their own philosophies of translation. One student translated a passage from Lucretius five times, each following a different translation strategy. She also included an amusing and quite instructive ex post facto analysis of Links Of London Bracelets a previous translation of the same passage that she had submitted to her Latin professor two years prior. Similarly, another student revisited several translation approaches by undertaking five different translations of the same haiku. Following an earlier presentation on Japanese prosody, this project alerted us to some of the frequent misperceptions that American readers have about the Japanese language as well as the haiku form. One student translated the first chapter of a postmodern Japanese novel, while another tackled some of the issues raised by the subtitling of foreign films, using the notoriously incomplete English subtitles of Roberto Rossellini's Rome, Open City as an object lesson.
Katrina's final project, "An Illegitimate Afterlife: The 'Right,' Presumed and Privileged, to Translate," explored the interface between ideas of two of the theorists we discussed Benjamin's romantic notion of "chosen translators" and the ideal pursuit of a pure language, and Venuti's grounded discussion of the copyright laws and publishing commissions that shape the modern translating world by exploring the manners in which translation has been regulated and legislated, and those laws and regulations broken.
Add Comment
Business Articles
1. Single Piece Flanged End Ball Valve Manufacturers In Ahmedabad, India – Mnc ValvesAuthor: mnc valves
2. A Simple Guide To Pitra Dosh And Kaal Sarp Puja At Trimbakeshwar
Author: Manoj Guruji
3. The Evolution Of Cnc Machined Components: What Oem
Author: Arrow Off-Road
4. How To Design A Step And Repeat Backdrop That Looks Professional?
Author: Steve Morgan
5. Spartan Jetter For Sale | Professional Hydro Jetting Equipment In Utah
Author: HotJet USA
6. Top 5 Factors To Consider When Selecting A Gasket
Author: Gasco Inc
7. Hiring In Mumbai Without The Chaos: A Practical Guide
Author: Digirecruitx
8. Bpo Outsourcing Company
Author: kajal
9. Renewable Energy Companies And The Challenge Of Grid Integration
Author: Hartek Group
10. How Freight Claims Management Works [2026 Updated]
Author: ArgusLogistics
11. Byst: Setting A New Standard In Business Mentorship Excellence
Author: Byst Youth
12. Voice And Visual Search: What Researchers Must Know
Author: Philomath Research
13. Let’s Build Your Bpo Business Together!
Author: Zoetic BPO Services
14. How To Spot Fake Copper And Brass Cookware At The Market
Author: Copper Brazier
15. Why More Industries Are Turning To Kyc Projects Right Now
Author: mohan






