123ArticleOnline Logo
Welcome to 123ArticleOnline.com!
ALL >> Business >> View Article

Translations: Know The Ins And Outs

Profile Picture
By Author: Dips Dixon
Total Articles: 74
Comment this article
Facebook ShareTwitter ShareGoogle+ ShareTwitter Share

Translation originates from the Latin word ‘translatio'. The word in itself doesn't pretend to be that important. It is a very unassuming word and seems boring to many. But in reality, it is one of the most important things between a writer and a reader. However well one has authored a book, whatever be the piece of writing, an epic or a novel or just a matter of few words, until the language is available or ‘translated' into the language of the reader it makes little sense. In all the disciplines of the world, not all the texts that are a part of the curriculum are in the vernacular. It needs to be translated in order to translate the thoughts of the writer into the minds the reader or one has to be prepared to let go of texts that are not written in the language that he is familiar with.
Translations of and from the source language to the target language is how it is known as. There has never been a ‘correct' translation but a ‘good' translation. The process of translation is more intricate than one can imagine it to be. It is categorised ...
... in two ways: a paraphrase which stands for the ‘restatement' of a piece of writing in other words and a word-for-word translation or the ‘literal translation', known as a metaphrase. In this context, we cannot ignore transliteration-which is again the exact translation a system of writing or mapping into another, transcription-which is the practice of converting, mapping or representation of speech into the written medium and transcreation-which equates to the complete and total re-creation of one language to another. We can say that in the above cases the process of translation is driven with a purpose and has an intended reader or audience it wishes to cater to, for example, in the application of marketing of an idea, as part of a school curriculum, for the launch of a product or services, etc.
A good translation would be that which has the retained the ‘bhava' (the thought, feeling or emotion) and the ‘rasa' (the flavour or the essence) of the original piece of writing.

Total Views: 212Word Count: 359See All articles From Author

Add Comment

Business Articles

1. Finding A Trusted Sustainability Consultant In Abu Dhabi
Author: Agile Advisors

2. Iso Certification In Dubai – Advantages For Business
Author: Agile Advisors

3. Best Forex Brokers List | Best Broker For Forex Trading 2024
Author: Top Forex Brokers Review

4. Celebrate Achievements With Customized, High-quality Awards From Trophy Deals
Author: Trophy Deals

5. Is 100% Company Ownership Possible For Expats In Saudi Arabia?
Author: jodonjo

6. We Are Hiring: Senior Executive - Indirect Taxation In Gurgaon!
Author: tanvir Khan

7. Ceratec Tower 1o8: The Eventual Fate Of Business Greatness In Balewadi, Pune
Author: Tarun

8. Enrofloxacin Manufacturer: Swisschemie
Author: Swisschemie

9. Ultimate Guide To Hotels In Mussoorie: Discover The Best Places To Stay, Including Hr Hotels And Resorts
Author: Hr Hotels and Resort

10. How Quickly Do Fast Cash Loans Online Pay Out Cash On The Same Day?
Author: Lucy Lloyd

11. Leading Digital Marketing Agency In Hyderabad And Unlock Your Brand’s Potential With Sanbrains Agency
Author: Sanbrains Seo

12. Celebrate Success With Customized Awards From Trophy Deals
Author: Trophy Deals

13. Title: Choosing The Right Humidity Stability Chamber Supplier For Your Manufacturing Needs
Author: bio gene

14. Complete Guide To Studying Mbbs In Poland
Author: Mbbs Blog

15. What Is The Process For Locating The Best Lender For Short Term Loans Online?
Author: Robert Miller

Login To Account
Login Email:
Password:
Forgot Password?
New User?
Sign Up Newsletter
Email Address: